Uncategorized · 6 10 月, 2020 0

IT狗常用日语(持续更新)

当然也不是只有IT公司会用到。这里总结的不一定是什么专业名词,但开会或者跟人交流的时候乍一听有可能会反应不过来,或者想不起来怎么说。

日文 解释
ハプニング 突发意外状况(happening)
TPOをわきまえた服装 符合时间、地点和场合的衣服
待ち構える 期待して時を過ごす
1時台 1点钟这个时间段
デマ 假消息(带有煽动目的)
0.5h刻みで 以每半小时一次分划
一身上(いっしんじょう)の都合で退職 因个人原因辞职
支配項 许多要素中起决定性作用的要素
ぎったんばったん 直译跷跷板,也可表达按了葫芦起了瓢
ハイコンテクスト 梗(需要一定文化背景的)
やばめ 「甘め」反义,指看起来不妙
下見 事先参观,踩点
入室カード
セキュリティカード
门禁卡
ワークアラウンド 应急对策
たたく 随便问问
リードタイム 从发起到执行完毕之间间隔的时间
ヒヤリ・ハット 侥幸事件
長いスパン 長い期間
エントリー 提交(申请等)
リボ払い 分期付款
五月雨(さみだれ) 指为了说明一件事发了好几封邮件
口火(くちび)を切る 开启序幕
装着(そうちゃく) 安装
Lights-Out Management (LOM) 类似于ILO的服务器独立管理单元
PTO Paid time off,带薪休假
テレコ 互い違い、入れ違い(広島弁)
リハーサル 演习
鼻につく 令人讨厌
不幸中の幸い 不幸中的万幸
搭載金具/ナット/ボルト (机架)铁架子/螺母/螺丝
デザリング 手机WIFI热点
バーター条件 =交換条件
採番 编号、分配IP等
エイヤで 大概
みかじめ料 保护费
小言(こごと) 私底下抱怨
作業が詰めている 工作饱和
既定値 默认值
ダイヤルアップ接続 拨号连接
アウトソース 外包
差し込みが甘い状態 指线没插紧
腹を決める / 腹をくくる 决断
半抜き状態 指线没插紧
突合(とつごう) 並べて比較対照し、異同や整合性などを確認
バカハブ 多孔集线器
xxxに待ってもらう 让xxx等着
スレッド 讨论串
多めに購入 超需购买(以便备用)
ストライキ 罢工
注意喚起 提醒注意
下位互換 向下兼容
ロジスティクス 后勤,零件调配等
たすき構成 交叉连接构成
ストライキ 罢工
ASAP As soon as possible
6B/6M/6E 6月初(beginning)/6月中(middle)/6月末(ending)
デグレ Degrade,表示由于更新资料/程序导致资料内容缺失/程序无法使用(改坏了)
TBD To be determined
更問(さらとい) 咨询问题没解决再次询问
取りこぼし 勝てるはずの勝負に負けること
青天井 没有上限
バッティング 发生重复/冲突
相次ぐ 一个接一个
第三社品 第三方制品
アジェンダ 日程
言うは易く行うは難(かた)し 说起来容易做起来难
早い者勝ちで 先到先得
スルー 无视
御尤(ごもっとも) 「その通り」の敬語
1ロット 一组/一套/一批
内訳(うちわけ) 分类;明细
テプラ 标签贴纸打印机
ハレーション ひとつの操作やミスで、大きな悪影響を及ぼす
サーキットブレーカー 断路器(保险丝、空气开关等)
トリップ 保险丝熔断/空气开关切断
ホルダー 门禁卡外面的保护壳
長短 优劣
分割/集約 分散/集中
フィージビリティ 可行性
挙動 举动,行动
リバースプロキシ 反向代理
口外(こうがい) 泄露,透露
ブレスト 头脑风暴(Brain Storm)
流用率 现成轮子使用率
追加カラム 补加条目
兼任(けんにん) 兼任
馴染み(なじみ) 熟识,熟悉(人或物)
言い回し 措辞
墨付き 从有权有势的人那里得来的承诺和保证
相違 不同
対面/リモート 当面 / 连线
捗る(はかどる) 进展顺利
脚光(きゃっこう)を浴びる 引人注目,成为焦点
デプロイ deploy
頭(かしら)文字 首字母
フランク 随意,不正式
口頭(こうとう)依頼 口头依赖
口酸っぱく(くちすっぱく)言う 反复说
縦横比(たてよこひ) 长宽比
リバースエンジニアリング 逆向工程
虫メガネ 🔍
悪循環 恶性循环
仮説(かせつ) 假说
廉価(れんか) 廉价
享受(きょうじゅ) 享受
大局的な 全局的,宏观的
直観的に 直观地